No exact translation found for بيانات الرحلة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic بيانات الرحلة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • C'est un enregistreur de paramètres. On appelle ça une boîte noire.
    إنّه مسجّل بيانات الرحلة كما يُعرف بالصندوق الأسود
  • Choisissez : Spécification technique, Enregistrement de bord,
    رجاءً إختر مِن القائمة المواصفات التقنية، مسجل بيانات الرحلة
  • On recule jusqu'à hier matin. On visionne tout, puis on élargira la recherche.
    سنبدأ بتفقّد بيانات رحلات صباح الأمس... .حال إنتهائنا، نتابع تفقّد باقي الرحلات
  • S'agissant du vol, les données suivantes sont requises : code du pays et de l'aéroport d'origine, code de la compagnie aérienne et numéro de vol, date et heure de départ, code du pays et aéroport de destination, et date et heure d'arrivée.
    وينبغي أن تشمل بيانات الرحلة: رمز بلد ومطار المغادرة، رمز شركة الطيران ورقم الرحلة، تاريخ وساعة المغادرة، رمز بلد ومطار المقصد، تاريخ وساعة الوصول.
  • En consultant les registres de relevés de trafic de l'aéroport, le Groupe d'experts s'est rendu compte que l'Antonov 28 de Butembo Airlines a effectué un vol le 28 décembre 2004 de Mwanza à Butembo (République démocratique du Congo).
    وتبيّن للفريق، على إثر إطّلاعه على سجلات بيانات رحلات المطار، أن طائرة الأنتونوف-28 التابعة للخطوط الجوية بوتامبو قد قامت برحلة يوم 28 كانون الأول/ديسمبر 2004 من موانزا إلى بوتامبو (بجمهورية الكونغو الديمقراطية).
  • Les missions ont communiqué périodiquement des données sur les vols effectués au Siège, qui les a enregistrées dans une base de données afin d'établir des statistiques.
    وقدمت البعثات إلى المقر بصورة دورية بيانات عن الرحلات المضطلع بها وأُدخلت قاعدة بيانات يحتفظ فيها بالإحصاءات المتعلقة بالطائرات.
  • Le Groupe d'experts a réclamé au représentant de Butembo Airlines à Bunia tous les manifestes cargo des vols de sa compagnie sur Mongbwalu.
    وطلب فريق الخبراء من ممثل شركة طيران بوتامبو في بونيا جميع بيانات الشحن للرحلات التي قامت بها الشركة إلى مطار موتوكامبالو.
  • • Abonnement aux informations concernant les compagnies aériennes et les vols auprès de Jeppesen (Allemagne).
    • الاشتراك في بيانات الممرات الجوية ومعلومات الرحلات الجوية من جيبسين الألمانية.
  • Les États parties à ces instruments sont tenus de défendre et de respecter dans toute la mesure possible, compte tenu des ressources disponibles, les droits énoncés dans lesdits instruments. Dans des cas rares et exceptionnels, par exemple en cas d'état d'urgence, les États parties à certains des instruments relatifs aux droits de l'homme peuvent déroger aux dispositions établissant certains droits civils et politiques. Toutefois, il existe des droits intangibles qui ne sauraient être suspendus en aucune circonstance.
    وأبلغ ممثل شركة جوبا للشحن الجوي الفريق بأن الشركة لا تستطيع تقديم بيانات شحن للرحلات التي تمت في كانون الثاني/يناير 2007 تحت الرمز ”قدير“، لأن الطائرة كانت تقوم برحلات عسكرية وأن شركة عزة للنقل استأجرتها بعقد شامل للخدمات.
  • Il s'agissait de rassembler des données hydrodynamiques et de géologie marine affectant l'érosion côtière dans la région de l'Afrique de l'Ouest et du Centre. Le rapport de croisière et l'analyse des données ont déjà été présentés à la COI.
    والهدف من الرحلة جمع بيانات عن الديناميات الهيدرولوجية والجيولوجيا البحرية التي تؤثر على التحات الساحلي في منطقة غرب ووسط أفريقيا